LADO Polyphonie Russe
 
 
PROJET DE LADO Polyphonie Russe
 

Pour sa réalisation, notre projet nous appelle à demander votre soutien, par des dons. Un reçu fiscal vous sera envoyé en contrepartie.
 

Historique

Depuis 2002, Olga Velichkina a constitué et animé une équipe de chanteurs de polyphonie russe. L’équipe a participé avec satisfaction à diverses manifestations et a construit progressivement son projet. Pour mieux soutenir le projet avec ses missions, elle a décidé de se constituer en association de loi 1901 en août 2010. L’assemblée générale 2011 a voté le projet décrit dans ce qui suit regroupé selon les rubriques composant les missions de LADO Polyphonie Russe.

 

 

 

St Denis

Présentation du projet à l’Assemblée générale ordinaire du 8 mai 2011

 Rédaction : Olga Velichkina

--------

Le rapport moral et d’activité a décrit la réalisation entre ce qui a été prévu et ce qui a été réalisé. En partant de cette étude, des actions ont été reprises par l’Association et d’autres nouvelles ajoutées. Le résultat de la prévision  présente a été ventilé selon les actions suivantes, tirées de l’objet de l’Association :

o        de soutenir et développer des échanges culturels, particulièrement musicaux, entre la France et les pays de l’Europe de l’Est, notamment dans le domaine de la musique traditionnelle de la Russie, de l’Ukraine et de la Biélorussie ; nous l’appellerons Echanges culturels

o        d’organiser et créer des concerts et des spectacles vivants de groupes se consacrant à l’interprétation de cette musique qui pourrait être étendue à d’autres; nous l’appellerons Concerts et spectacles

o        d’assurer un soutien logistique et financier de missions de collecte des chants sur le terrain, d’édition des disques et de production de films ; nous l’appellerons Soutien à la collecte de chants, édition de disques et de films

o        d’organiser et soutenir des conférences, débats, festivals, tournages et projections, vente de toutes publications physiques ou électroniques, actions pédagogiques sous forme de cours, de stages, d’ateliers  pour enfants et/ou adultes ; nous l’appellerons Conférences, débats, ventes,  cours, ateliers

o        de développer et maintenir, dans le but de promouvoir la polyphonie russe, toute communication appropriée (site internet, blog, …) ; nous l’appellerons Communication pour la polyphonie russe

o        soutenir, financièrement, des personnes qui s’occupent de l’étude des chants populaires, notamment, des chercheurs dans les  pays de l’Europe de l’Est. ; nous l’appellerons Actions sociales de soutien

Echanges culturels

2011-2012

 

En août 2012, les anciens membres de l’ensemble folklorique du Conservatoire de Moscou dont fait partie OV organiseront en Ukraine leur rencontre annuelle donnant lieu à un festival international de musique traditionnelle  avec la participation des groupes russes, ukrainiens et polonais. Lado envisage d’y aller avec le programme composé de chants russes et ukrainiens. Le projet a  également un objectif de trouver un financement pour l’équipe de Lado qui irait en Ukraine.

 Budget prévisionnel : 350 € par personne pour les billets d’avion, 50 €/pers. pour les déplacements sur place, 200 €/pers. le coût de séjour. En plus, 1000€ pour le soutien à l’organisation du festival.

Les actions dans les années suivantes - 2013 à 2014 - se présentent comme suit.

 

Projet de voyage au Nord de la Russie  : village de Grishino comme base et  visite des églises et monastères de Karelie (se renseigner sur le festival folklorique à Kiji). Budget prévisionnel :  700 € /personne. A noter : trouver la possibilité de se faire  inviter pour les visas russes (contacter l’Union folklorique à Moscou, Institut du Patrimoine, organisateurs de festival, des personnes de Grichino), Une version alternative : faire le séjour à l’orphelinat Kitezh dans la région de Kaluga, en Russie Centrale.

 

Projet de voyage au lac Baikal  : dès maintenant,  commencer à rassembler les contacts utiles (historiens, ethnographes, etc.). Parmi eux : les connaissances des amis parisiens d’Olga (Lena Akisheva, dont les proches habitent près de Baikal et s’intéressent à la culture et patrimoine, Svetlana Sizova qui est née là-bas), Irina Telkova... Le voyage est possible en train (3,5 jours !) si on loue le wagon entier et faire le voyage en chantant...

 

Budget : 350€ A/R à Moscou +  le billet jusqu’à destination, soit par  avion, soit par train (pas moins cher, si l’option est de prendre un wagon confortable), minimum 350€. Pour les frais sur place – il faudra se renseigner, car les prix sont susceptibles de changer, mais  pas moins de 300€ /personne.

Concerts et spectacles

2011-2012

 

1.      Conserver le même nombre de concerts et manifestations publiques (pas possible d’avoir plus vu le nombre de répétitions limité), mais privilégier  la qualité.

2.      Faire  « tourner » la participation le plus possible (ce qui donne aussi la possibilité à tous d’apprendre et faire les solos en concert) – se relayer, devenir plus professionnel et plus opérationnel.

3.      Continuer de mélanger les manifestations gratuites et payantes, en proportion saine.

4.      Améliorer la communication avant les concerts (flyers, annonces par mails, faire un travail d’équipe)

5.      Le premier concert  prévu le 16 septembre prochain au « Congrès des compatriotes » à Paris (si nous sommes sélectionnés)

6.      Enregistrement de CD – projet en continu (premier essai à faire en septembre –octobre)

Nombre de manifestations en 2012-2013-2014 : 11-12 par an. Les projets de long terme :

Développer les autres formes de concerts et nouveaux programmes. Par exemple :

-          concert accompagné de projection de textes et d’images sur écran (achat de projecteur et d’écran) ;

-          concert-conte (premier essai avec Béatrice sur les contes ukrainiens) – voir par exemple le recueil dans la collection « Aux origines du monde » édition Flies France (internet ou bibliothèques),  volume sur l’Ukraine traduit par G.Kabakova. http://fliesfrance.free.fr/extraitsorigines/conteukraine.html Sonya Nercessian pourrait aider dans la recherche des sources et la traduction.

-          Programme ville/village, composé des versions urbaines et villageoises de romances populaires sur les textes de poètes russes (voir le recueil de N. Guiliarova « La romance populaire »  - premier essai – romance « Dans les steppes sauvages de Baïkal »).

-          Programme spécial -interactif « L’Enfance » , destiné aux concerts dans les centres culturels russes (Teremok, Aprelik, centre à Versailles, Anna Milcent, etc.) et les églises (comme l’église au cimetière russe de Ste -Geneviève- des- Bois). 

Budget destiné à l’amélioration de nos prestations publiques : Achat de l’écran et du projecteur, des livres de contes, plus de costumes, instruments de musique. 800-1000€.

Soutien à la collecte de chants, édition de disques et de films

 

Deux projets en 2010-2011 :

 

(1) édition et traduction en français des sous-titres du film de Bielka sur les missions de terrain de 2003 et 2005 par une équipe de OV, LT et Bielka dans la région de Bielgorod ;  ce travail est mené essentiellement par OV avec l’ apport d’ autres membres de l’association ; 

 

(2) consultation du documentaire sur les villages russes et tatars situés près de Kazan (par J.-C. Navarro et son équipe) – OV en qualité de consultante en ethnomusicologie.  

 

Le film de Bielka est édité par la compagnie « L’autre Film » (Serge Gauthier-Pawlov) en tant que annexe à la production du concert de « Tsevnitsa » filmé et édité par la même compagnie en 2005. Le disque sera distribué dans le réseau de médiathèques, centres culturels et lycées.

Budget : l’achat de 10 ou plus de copies de ce film. Leur vente pendant nos concerts est envisageable (vu que le répertoire et le style des deux groupes – Tsevnitsa et Lado -  sont essentiellement les mêmes et qu’il y a un film de Bielka en plus) 

Les actions dans les années suivantes 2013 à 2014  se présentent comme suit.

- enregistrement « en continu» de notre propre disque. A  négocier,  l’édition chez « Buda-musique », et faire l’enregistrement-maison auparavant. Collaborateur possible pour effectuer l’enregistrement : Michel Karsky.

- possible de mélanger les extraits des missions de terrain avec nos propres enregistrements.

- proposer aux chercheurs russes d’éditer les enregistrements en France

Budget : payer l’édition de disque par un label professionnel pour avoir les droits  d’auteur (autour de 2000€)

 

Conférences, débats, ventes,  cours, ateliers

2012

3 ateliers sur la musique traditionnelle russe pour les enfants et une demi-journée pour les enseignants sont organisés par la Cité de la Musique en février-mars 2011. Animation : OV

Les actions dans les années suivantes  2013 à 2014 se présentent comme suit.

- continuation du travail de OV pour la Cité de la Musique.

- le même type d’atelier - découverte de la musique populaire  russe -  pourrait être  proposé au titre de l’association LADO Polyphonie russe pour les écoles primaires autour de Paris, et pour les classes de collèges apprenant le russe. A développer : une plaquette expliquant l’approche et l’action puis faire une communication efficace.

 Communication pour la polyphonie russe

2012

Création du site.

Les actions dans les années suivantes - 2013 à 2014  - se présentent comme suit.

- approfondissement de communication – amélioration de fonctionnement du site. Développement des liens.

- le site interne pour le travail du groupe : textes, enregistrements et commentaires sur les chansons en cours de travail à améliorer et faire un «supplément » pour le programme à venir.  

Budget : c’est un travail bénévole mais demandant beaucoup du temps personnel. La place est disponible pour un bénévole à trouver..


 Pour d'autre information nous contacter







Créer un site
Créer un site